Feeds:
Posts
Comments

Archive for March, 2010

Mi av traduked fabl famos de fratri Grimm “Belitet dormant” (in original germanik: Dornröschen e in lingu anglik: Sleeping Beauty) eks germanik in Idiom Neutral. Mi gaudierio di komenti. Un parol important pro fabl mankav in diksionar de Rosenberger. Parol pro instrument de filar. Mi usad parol “spindl” e metav in parentesi eksplikasion “aku pro filar”. Mi esper ke voi potes komprendar tradukasion.

Belitet dormant

Delonge esav reg e rega. Ili dik omni-diurn “A, if noi averio infant” e ili sempre resiv no-un. Ya it aksidav kuande rega unfoa sedav in bani, ke ran kripav eks akua a ter e it dikav a ila: “Votr desir avero eserio esed efektued, ante un anu pas, vo natero filia.” Ist-kos kel ran av diked, aksidav e rega natav puera, kela es tale bel, ke reg eks gaudi voluav instituar fest grand. Il no invitav sole sie parenti, amiki e  homi, kel il konos, ma et femini sapient, a fine ke ilai eserio favorabl a infant. Esed destri in sie regnia, ma kause il av sole desdu platil aurik, de keli ilai edero, un debav restar dome.

Fest esav fested in omni pomp e kuande it avav finiad, femini sapient donatav a infant lor mirakl-doni: prim femin donatav virtu, sekund belitet, ters rikitet e tale esav it ko omni, kel on potes donatar in mund. Kuande desunim femin avav finiat sie benedikt, inandav subite destriim. Ila voluava vindikar se, a kaus de ila no esav invited. Sine salutant kelk-un u sole aspektant, ila klamav ko vok sonor ”ke filia de reg pik se filant in ansianitet de 15 anui e kad mortike a flur.” E sine dikant parol plu ila turnav se e ila eksandav eks ist salon. Omni esav terored. Tetempe desduim femin ad-andav, kela ankor no av dikad sie desir e kausu ila no potesav anular maledikasion, ila minuav it. Tale ila dikav: “Ke no es mort  filia de reg, ma dorm de sent anui.”

Reg, kel voluat salvar volontare kar infant de ist misfortun, donav komand, ke ommi spindli (akui pro filar) in regnia integr esav kombusted. Omni doni de femini sapient efektuav in puera, kause ila esav bel, virtuos, afabl e prudent, ke omni-hom, kel aspektav ila, debav amar ila. Aksidav ke in ist diurne kuande ila avav sie 15-im navitet, reg e rega no esav dome e puera restav sol in kastel.

Ila sirkandav omni-loke, kuale ila voluav. Finie ila atingav turi ansian.Ila asendav turnant-skal ansian e ila arivav a porta minim. In klos esav fiksed klavi ansian e kuande ila turnav klavi, porta aperiav rapide. In kamret minim sedav femin ansian ko spindl (aku pro filar) e ila filiav ferve sie lin. “Diurne bon, vo matret ansian”, dikav filia de reg, “kel-kos vo fasi?” “Mi fil,” dikav femin ansian e kap-inklinav. „Kos es istkos, kel sirksalt tale yoviale?“, dikav puera, ila prendav spindl (aku pro filar) e prinsa et voluav flilar. Po-breve po ila avav kontakted spindl (aku pro filar), maledikasion realisav se e ila pikav se per it in digit.

Ye in ist moment kuande ila sentiav pikad, ila kadav su bed base, kel standav la e yasiav in dorm profund. E ist dorm ekstendav se in kastel integr: Reg e rega, keli yuste arivav dome e intrav in salon, dormeskav e lor kort integr ko ili. Et kavali dormav in stal, kanii in kort, kolumbi su tekt, ad muski ad pariet, fok, kel flamav su forn, deveniat trankil e dormeskav e rostad sesav rostar, e kuker, kel voluav tirar kapilaj de kukeri-puer, kausu puer avav kaused misfortun lasav il e dormeskav. E vent sesav e su folii ante kastel no-un foliet movav se.

Sirk kastel spin-bosketaj kreskeskav, kel omni-anue deveniat plu alt e finie it sirkadonav kastel integr. It kreskav trans kastel, ke on no potesav visar no-kos plu, e ipse no plu flag su tekt. Esav propaged fabl in land di dormant filia de reg dormant e bel. Ila esav nomed “belitet dormant”. Ergo veniat de temp a temp prinsi, keli voluav intrar in kastel per spin-bosketaj. Ma ili no potesav  it, kause spini kuale ili averio manui, restav dense unied, e homi yun restav pendant in it. Ili no potesav relibrifikar se e moriav mort tormentos.

Po anui long veniav denove filio de reg in land e audiav kuale vir ansian narav di spin-bosketaj, e ke po it standerio kastel, in kel filia de reg mult bel, nomed belitet dormant, dormerio ya da sent anui, e ko ila dormerio reg e rega e omni kurtani. Il et konosav de sie grand-patr, ke ya mult filioi de regi avav venied e averio proved pasar spin-bosketaj, ma omni restav pendant in it e averio morted mort trist. Ye ist vir yun dikav: “Mi no tim, mi volu visar belitet dormant.” Vir ansian bon provav tante dekonsiliar il kuale il potesav, ma vir yun no obediav a il.

Sitempe sent anui yuste av pased e diurne av arirav, in kel belitet dormant vigileskero. Kuande filio de reg adproksimav se spin-bosketaj, esav teloke flori grand e bel. Ili disandav se e ili lasav il pasar sine lesasion e po il spin-bosketaj uniav se denove. Il visav yasiar e dormar in kort de kastel kavali e venad-kanii, kolumbi sedav su tekt e avav meted kap su ali. Kuande il intrav in dom, muski ad mur, kuker ankor tenav manu, kuale il voluava kaptar puer. Serva sedav ante galina negr, kel ila voluava ekstirar plumaj de galina. Il kontinuav andar e il visav yasiar e dormar in salon omni kortani e a superiore ad tron reg e rega yasiav. Il kontinuav andar e omni-kos esav tale trankil, ke on potes audar sue respir e finie il atinav turi e il aperiav porta de kamret minim, in kel belitet dormant dormav.

Teloke ila yasiav e esav tale bel, ke il no potesav deturnar de ila. Il inklinav se a inferiore e il oskulav ila. Kuande oskul avav kontaktav ila, ila aperiav okuli, ila vigileskav e ila aspektav il mult afable. Tetempe ili desendav yunkte e reg e rega vigileskav e omni kortani e ili aspektav unotr ko okuli grand. E kavali in kort levav se e ili sukusav se. Venad-kanii saltav e ili ventoloav per sie kaudi. Kolumbi su tekt ekstirav kapeti eks ali, sirkvisav e ili volav a kamp. Muski ad parieti kontinuav kripar. Fok in kukeri levav se e flameskav e kukav edad. Rostad rosteskav denove e kuker batav puer a ori, tale ka il kriav. Serva finiav ekstirar plumi de galina. E tetempe esav fested nupt de filio de reg ko belitet dormant in omni pomp. E ili vivav felise usk lor fini.

Advertisements

Read Full Post »

Mi av traduked ankor poem de Ida Reinsberg-Düringsfeld.  It es poem “Desir de puera” (Original: Sehnsucht des Mädchens).

DESIR DE PUERA

Vent rud pasifik nubi
Mie respir siekifik fenestr-vitr
E mie okuli, kuale fatiged ili es

Distante trans kampi brun e semin verd
Mi aspekt versu, eske kavalkator adproksim
Il no veni e mi no konos kelkos mi fasiero

Kuale sitempe potes pasar pro mi noktu long,
Usk mi potes denove standar ad fenestr
E visar su via, kel es eterne desert

A mi volu prekar, prekar trankile pro vo
Tetempe mi lakrimerio nesonore mi in somnii
Usk mie okuli reaperiero se

Read Full Post »

Mie period poetik kontinu. Mi av traduked poem de poeta germanik Ida von Reinsfeld-Düringsfeld (1815-1876) “Puera trist” (Original: Ein traurig Mädchen) in Idiom Neutral.

PUERA TRIST

Kuande vent sufl

Kuande foliaj vent

Kuande rosi stand

Su herb

Mi lakrim sonore

Kuande noktuesk

Kuande mie ped er

Kuande mi timesk mi

Kuande mi vok

Mi konos bene

Eske vo deb esar distant

Mie stel kar?

Mi eserio volontare

Malad e sine konsolasion

Sole yunktu vo

Read Full Post »

Po mie experiment skribar poemi sitempe poem de poet famos Heinrich Heine. Mi av traduked poem “Puera ko boket rub” (Original “Mädchen mit dem roten Mündchen”) de poet german Heinrich Heine.

Puera ko boket rub

Puera ko boket rub
Ko okuleti duls e klar
Vo mie puera kar e minim
Mi sempre pens a vo

Vespr frigotempik es sidiurne long
E mi volu esar yunktu vo
Sedar yunktu vo, babilar ko vo
In kamret intim

Ad labii mi voluerio presar
Votr manu minim e blank
E mi kuvr it ko lakrimi
Votr manu minim e blank


Read Full Post »

Fine it es florotemp po ist frigotemp long.

Mi av skribed poem brev pro florotemp. It es sole experiment minim,  ma mi pens ke Idiom Neutral et funksion pro poemi!

FLOROTEMP ARIV

Florotemp ariv

Fine frigotemp es viktoriat

Natur vigilesk

Arbori verdesk

Orniti kant

Sol fortifik

Homi promen

Fasi es libresked

Yupi brevesk

Atrakt spekti

Vigilifak pasioni

Papilioni volet

Esa welkom vo

Seson alegr e fruktos

Read Full Post »

Mi av funded grup de Facebook pro Idiom Neutral.

Visa siloke:

http://www.facebook.com/group.php?gid=378468551561

If it plis partisipa in it!

Read Full Post »